¡OFICIAL! NUEVAS NOTICIAS DE SONIC PRIME!


Hey muy buenas! todos sabemos que en sonic prime hubo algunos errores de guion en cuanto al español latino, como la traduccion del nombre de Nine que en algunos episodios era nueve, este error fue corregido ayer, pero no hay bien que por mal no venga, por lo que al arreglar eso empeoraron otras esto en los zapatos de shadow mientras que antes se llamaban AirShoes ahora son Zapatos de aire, lo bueno fue el erreglo de los nombres de los personajes para que se escucharan igual en ingles tanto en español latino y que no pasara como en sonic x que todos los nombres estaban traducidos al español.

a continuacion les dejo un video para que lo vean por ustedes mismos.



Comentarios

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Aniversario de Sonic la pelicula!

Proyecto Mejorando mi blog y el canal del Sonikero

Calendario del mes de abril